دانلود کتاب فرعونها هم می میرند از الیزابت پین - لی لی بوک | مرجع دانلود کتاب

دوشنبه , ۲۸ خرداد , ۱۳۹۷
رمان و داستان

لی لی بوک | دانلود کتاب,دانلود رایگان کتاب


کانال تلگرام لی لی بوک
سایت

دانلود کتاب فرعونها هم می میرند از الیزابت پین
 کتاب فرعونها هم می میرند از الیزابت پین

 فرعونها هم می میرند

نام کتاب: گردونه تاریخ ۵ – فرعونها هم می میرند

نویسنده: الیزابت پین

مترجم: حسن پستا

مجموعه: گردونه تاریخ

انتشارات: علمی و فرهنگی

سال نشر: ۱۳۶۸

زبان: فارسی

تعداد صفحات: ۲۳۸ صفحه

فرمت: PDF

حجم: ۳٫۰۲ مگابایت

 

مقدمه

واژه “فِرعَون” لقبی است که در دوره متأخر برای نام بردن از فرمانروایان سلسله‌های مصر باستان به‌کار می‌رود. هر چند، از نظر تاریخی، فرعون فقط در طی پادشاهی نوین مصر، به ویژه در میانه دودمان هجدهم مصر، پس از سلطنت “حتشپسوت” به عنوان یک لقب برای پادشاهان مورد استفاده قرار گرفت. فرعون مدیر ارشد، رئیس ارتش، و فرمانروای کل مصر تلقی می‌شده است. او همچنین پسر “رع” به شمار می‌آمده. واژه فرعون از ریشه قبطی “پِرآ” به معنای «خانهٔ بزرگ» است؛ اشاره‌ای به این واقعیت که فرعون‌ها خود را پناهگاه مردم می‌دانستند و برای خود کاخ‌های بزرگ پادشاهی داشتند. با آنکه در اصل این واژه اشاره به کاخ پادشاهی فرمانروا می‌کرد، تا هنگام “توتمس سوم” (۱۴۲۵–۱۴۷۹ پ. م) در پادشاهی نوین، دیگر به عنوان نامی برای شخص فرمانروا به کار گرفته می‌شد.

نخستین شخصی که در تاریخ مصر باستان به نام فرعون مشهور است، شخصی است به نام پادشاه عقرب که نام اصلی وی مشخص نیست؛ ولی در نقشی که از او روی یک گرز سنگی وجود دارد، عقربی روبروی صورت او دیده می‌شود و به این دلیل او را به این نام می‌خوانند. از فراعنهٔ مصر می‌توان خوفو، خفرع، منکورع، رامسس دوم، آخناتون، توت‌آنخ‌آمون، شهبانو حتشپسوت، و توتمس سوم را نام برد. در میان تمامی این فراعنه، خوفو، خفرع و منکورع به خاطر ساختن اهرام ثلاثه، توتمس سوم و رامسس دوم به خاطر قدرت بیش از حد در اداره کشور و کشورگشایی، آخناتون به خاطر مخالفت و ضدیت با تمام عقاید فراعنه گذشته و ساختن شهر آخن آتون (افق آتون) به همین منظور و توت‌آنخ‌آمون به خاطر مرگ عجیبش در سن هیجده سالگی و گنجینه دست‌نخوردهٔ مقبره خود بیش از بقیه فراعنه شهرت دارند.

 

معرفی کتاب

کتاب فرعونها هم می میرند در هشت بخش از “کشف دوباره مصر باستان” تا “رامسس دوم” را مورد بررسی قرار می دهد. عناوین این بخش ها عبارتند از:

کشف دوبارۀ مصر باستان

مصریان نخستین و نیمه خدایان مرده

فرعون خئوپس، خدای خوب

من آشفتگی یک سرزمین را به تو نشان میدهم

ملکه حتشپسوت، اعلیحضرت مونث

فرعون تحوطمس سوم، مات کنندۀ آسیایی ها

فرعون اخناتون، جنایتکار اخناتون

فرعون رامسس دوم، آغاز پایان

 

اطلاعات کتاب

• کتاب فرعونها هم می میرند ترجمه ای است از کتاب The Pharaohs of Ancient Egypt که در سال ۱۹۶۴ توسط انتشارات معروف Random House در نیویورک منتشر شد.

• این کتاب جلد ۵ از مجموعه کتابهای گردونه تاریخ است

 

مجموعه گردونه تاریخ

تاریخ، مجموعه ای است از حرکتها و تجربیات متراکم بشری و حرکتها و تجربیات بشری، چیزی نیست بجز سرگذشت روزمرۀ انسانها – انسانهایی که با رفتار ، افکار ، آرزوها و تخیلات خود به دنیایی که زیستگاه ماست شکل بخشیده اند و می بخشند. آنچه در مجموعۀ گردونۀ تاریخ می آید، گوشه هایی است از همین واقعیتها و افکار و تخیلات انسانها که خوب یا بد، خوشایند یا ناخوشایند، و اسرارآمیز یا بی رمزوراز، در گذشته های دور و نزدیک، به طور مستقیم و غیر مستقیم، بر سرزمینهای آشنا و ناآشنا تاثیر نهاده است. هدف گردونۀ تاریخ نه توضیح و تشریح فنی رویدادها که بیان چگونگی وقایع و توصیف چهره های تاریخی با زبانی ساده اما مستند و تفکر بر انگیز است، به صورتی که بخصوص برای جوانان و نیز بزرگسالان، در سطوح مختلف فرهنگی و علمی و اجتماعی، سودمند و سرگرم کننده باشد.

“موسسه انتشارات فرانکلین” با آگاهی از نبود یا کمبود کتاب‌های غیرداستان برای مخاطبان نوجوان ایرانی، در فاصله سال‌های ۱۳۳۹-۱۳۴۰، ۵۲ اثر از مجموعه گردونه تاریخ شامل کتاب‌هایی با موضوع زندگینامه و دانش اجتماعی را با همکاری دو ناشر ایرانی: “امیرکبیر” و “نیل”، منتشر کرد. این کتاب‌ها در زبان اصلی نیز به شکل مجموعه منتشر شده بودند. در پشت جلد بیشتر کتاب‌های مجموعه گردونه تاریخ درباره موضوع، مخاطب و هدف انتشار کتاب‌های این مجموعه، توضیح کوتاهی آمده است: کتاب‌هایی که با نشان گردونه تاریخ انتشار می‌یابد، بیشتر درباره صحنه‌های شگرف و چهره‌های گیرای تاریخ است. گاه شرحی از دوران پیش از تاریخ، یا رویدادی شیرین که تفصیل آن در کتابهای تاریخ نیامده، در میان آن گنجانده شده است.

انتشار کتاب‌های گردونه تاریخ در ایران، با واکنش‌های گوناگونی روبه‌رو شد. برخی روشنفکران و کارشناسان به سبب تبلیغ و پراکندن شیوه زندگی و اندیشگی غرب، به انتقاد شماری از این کتاب‌ها برخاستند. “فریدون تنکابنی” چنین نظر داده است: کتاب‌های این مجموعه را شاید بتوان به سه بخش تقسیم کرد: نخست کتاب‌های خوب و سودمند و لازم … دوم کتاب‌هایی که برای نوجوان امریکایی شاید لازم باشد … سوم کتاب‌هایی که اساساً گمراه کننده هستند و تعصبات و اغراض را برمی‌انگیزند …

از این مجموعه، ۳۰ کتاب با موضوع زندگینامه و ۲۲ کتاب با موضوع دانش اجتماعی به چاپ رسیدند و برخی از آن‌ها در سالهای بعد توسط برخی ناشرین دیگر همچون “شرکت انتشارات علمی و فرهنگی” بازچاپ شدند. برخی از عناوین این مجموعه مصور عبارتند از:

جلد اول : سركرده قزاقها – تاليف : هارولد لمب – مترجم : خسرو همايون پور

جلد دوم : سيمون بوليوار – تاليف : آرنولد ويت ريچ – مترجم : نورالله حسن پور

جلد سوم :حماسه آلبرت شوايتزر – تاليف : آنيتا دانيل – مترجم : حبيبه فيوضات

جلد چهارم :شكار جادوگران – تاليف : شرلي جكسون – مترجم : شهرنوش پارسي پور

جلد پنجم : فرعونها هم مي ميرند – تاليف : اليزابت پين – مترجم : حسن پستا

جلد ششم : مارتين لوتر – تاليف : هري امرسون – مترجم : فريدون بدره اي

جلد هفتم : تكخالهاي پرنده – تاليف : جين گرني – مترجم : رحيم قاسميان

جلد هشتم : غرق نبرد ناو بيسمارك – تاليف : ويليام شايرر – مترجم : مرتضي كاظمي يزدي

جلد نهم : بزرگمردان عالم پزشكي – تاليف : روبرت فاكس هيوم – مترجم : شيوا موفقيان

جلد دهم : لئوناردو داوينچي – تاليف : اميلي هان – مترجم : وجيهه امونا

جلد يازدهم : ژوليوس سزار – تاليف : جان گونتر – مترجم : خسرو همايون پور

جلد دوازدهم : كلئوپاترا – تاليف : لئونورا هورنبلو – مترجم : فريدون مجلسي

جلد سيزدهم : سقوط قسطنطنيه – تاليف : برناردين كيلتي – مترجم : مصطفي مقربي

جلد چهاردهم : چنگيزخان مغول – تاليف : هارولد لمب – مترجم : ابوطالب صارمي

جلد پانزدهم :كانال پاناما – تاليف : باب كانسيداين – مترجم : محمود فخرداعي

جلد شانزدهم : اسكندر مقدوني – تاليف : جان گونتر – مترجم : ايرج قريب پور

جلد هفدهم : برده آزاديبخش – تاليف : كاترين شرمن – مترجم : ابوطالب صارمي

جلد هجدهم : آدميان نخستين – تاليف : آن تري وايت – مترجم : فريدون بدره اي

جلد نوزدهم : سفرهاي شگفت آور آور اوليس – تاليف : جرالد گاتليب – مترجم : م – آزاد

جلد بيستم : بازگشت از ايران – تاليف : جفري هاوس هولد – مترجم : منوچهر اميري

جلد بيست و يكم : سون يات سن – تاليف : پرل باك – مترجم : مهرداد رهسپار

جلد بيست و دوم : جويندگان طلا – تاليف : مي مك نير – مترجم : هادي صادقي

جلد بيست و سوم : راهزنان دريايي – تاليف : سيسيل اسكات فورستر – مترجم : رحيم قاسميان

و …

 


اشترک در گوگل اشترک در گوگل پلاس اشترک در استامبل آپن دیگ اشترک در کلوب اشترک در فیس نما اشترک در تویتر اشترک در فیسبوک

کتاب های دیگر این مجموعه

برچسب ها

ارسال دیدگاه جدید

به نکات زیر توجه کنید

  • نظرات شما پس از بررسی و تایید نمایش داده می شود.
  • لطفا نظرات خود را فقط در مورد مطلب بالا ارسال کنید.